Cute Rocking Baby Monkey

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

Simple Plan

Selasa, 31 Maret 2015

Hello!Hello!




Lyrics: TOMOMI, Hidenori Tanaka ~ Music: Hidenori Tanaka

Hello tooku de yonderu koe ga suru
Mou naki tsukareta yoake no mukou he
Mimi wo sumaseba...

Sou donna yakusoku shite itatte itsuka wa
Kitto wasure chau
Sore dake no koto na no?
JIWARI JIWARI to
Mune ga netsu wo ageru

RISETTO sareru machi mo hito mo kaze mo
Kinou no kanashimi sae mo
Hanarebanare no te to te wo nigittara
Fuan datte harete nana-iro no MERODI

“Zutto hitori bocchi” nante
Nageichau watashi ni naritaku nai yo
Itsudatte utau you ni yobi kakeru
Kimi ni todoku you ni
I say “Hello! Hello!”

Motto iitai koto ga takusan atta
Fuman mo WAGAMAMA mo chippoke na nayami mo
Tsutae kirezu ni ijikete ita

Surechigau koto mo butsukaru koto mo
Mou heiki kowagatte nai yo
SUKIMA darake no kokoro ga sagashiteru
Itsumo atatakai kimi no te no hira

Zutto hitori ja nai yo!
Kodoku nante minna kakaeteru kara
Itsudatte bukiyou ni mogaiteru
Nakigao no jibun ni
I say “Good-Bye, Good-Bye”

Hanarebanare no te to te wo nigittara
Fuan datte harete nana-iro no HAAMONII

Motto koe wo kikasete
Namida mo egao mo sono mama de ii
Wasure sou na omoide nara
Mada chanto POKETTO no naka ni arunda

“Zutto hitori bocchi” nante
Nageichau watashi ni naritaku nai yo
Itsudatte utau you ni yobi kakeru
Kimi ni todoku you ni
I say “Hello! Hello!”

*Indonesian
Hello, aku berteriak di tempat yang jauh
Tapi aku sudah lelah berteriak hingga ke seberang fajar
Andai kau mendengar....

Yah, suatu saat akan sampai pada janji seperti apakah
Aku melupakannya
Apakah hanya itu ?..
Aku membagi-bagi
Hatiku bersemangat

Kota yang di riset, orang-orang, angin juga
Bahkan kesedihan saat kemarin
Jika aku menggenggam tangan yang terpisah
Aku akan melepaskan kegelisahan dengan lagu berwarnakan bunga-bunga

“Aku selalu sendirian”
Tapi aku tak ingin selalu menjadi orang yang mengeluh
Kapanpun aku berteriak seakan-akan menyanyi
Untuk menggapaimu
Aku berkata “Hello! Hello!”

Aku punya hal-hal lebih yang ingin kukatakan
Ketidakpuasan, keegoisan, dan sakit hati yang teramat kecil
Aku takut tak mampu menyampaikannya

Perselisihan maupun pertentangan
Telah menjadi tenang dan aku pun tak takut
Aku mencari hati yang penuh dengan pecahan
Dan telapak tanganmu selalu hangat

Kau tak sendirian terus !
Karena semua memelukmu yang sendirian
Meronta-ronta dengan aneh kapanpun
Pada wajahmu sendiri yang menangis
Aku berkata “Good-Bye, Good-Bye”

Jika aku menggenggam tangan yang terpisah
Aku akan melepaskan kegelisahan dengan harmoni berwarnakan bunga-bunga

Biarkan aku mendengarkan suara lebih
Biarkan air mata maupun senyuman tetap seperti itu
Ingatan yang hampir terlupakan itu
Masih ada di dalam sakuku dengan baik

“Aku selalu sendirian”
Tapi aku tak ingin selalu menjadi orang yang mengeluh
Kapanpun aku berteriak seakan-akan menyanyi
Untuk menggapaimu
Aku berkata “Hello! Hello!”
- See more at: http://dscandalous.blogspot.com/2013/03/hello-hello.html#sthash.6WT4v8jI.dpuf

Lirik dan terjemahan lagu Sayonara My Friend




Lyrics: TOMOMI, Hiroshi Inui ~ Music: Hiroshi Inui

Yappari ienakatta yo
Ima demo kimi ga suki da yo
Sayonara my friend
La la la...

Yuuhi ni jitensha to futatsu no naranda kage
Natsuyasumi owaru you na suzushii kaze ga fuku
Ashita mo aeru no ni okashii ne samishikute
Itsumo yori toomawari shite uchi ni kaerou yo

Yasashii dake ja tarinakatta
Tanoshii dake ja munashikatta
Nande darou kimi no mae da to kakkou tsukete bakari de

Natsuyasumi ga owaru mae ni
Tsutaetai koto ga atta keredo
Mou ichido fureta nara mou modorenai
Yappari ienakatta yo
Ima demo kimi ga suki da yo
Gomen ne my friend

Saigo ni kisu wo shita kimi no chirakatta heya
Omoide to tabekake no aisu ga tokete yuku

Tonari ni ite kizuita koto
Kasaneta bun nakushita mono
Chotto dake otona ni natte shiritakunakatta koto mo atta

You're my friend
Ima wa mou
You're just my friend

Ookiku saita hanabi no oto ga
Kakikesareru kurai ga ii
Dare ni mo kikoenai futari no rabu songu
Me to me ga au tabi ni
Namae wo yobareru tabi ni namida ga deru

Natsuyasumi ga owaru mae ni
Tsutaetai koto ga atta keredo
Mou ichido kowareta nara mou modorenai

Yappari ienakatta yo
Ima demo kimi ga suki da yo
Sayonara my friend
La la la...


*Indonesian
Selamat Tinggal Temanku

Aku tak bisa mengatakannya
Hingga sekarang pun aku masih mencintaimu
Selamat tinggal temanku
La la la

Sepeda dan bayangan kita berdua yang berjajar di sore hari
Angin sejuk bertiup seolah-olah liburan musim panas akan berakhir
Esok pun akan bisa bertemu tapi aku merasa aneh, aku kesepian
Kau mengajakku pulang dengan mengambil jalan memutar dari biasanya

Itu tak cukup jika hanya dengan berbaik hati
Itu terasa hampa jika hanya bergembira
Tapi kenapa aku selalu berpura-pura dingin di depanmu?

Sebelum liburan musim panas berakhir...
Ada yang ingin aku sampaikan padamu
Tapi jika sekali lagi aku beranjak maka itu tak akan bisa kembali lagi
Dan aku tak bisa mengatakannya
Hingga sekarang aku masih mencintaimu
Maafkan aku temanku

Kamarmu yang berantakan di mana terakhir aku menciummu
Ingatan dan setengah es yang aku makan, meleleh

Hal yang kusadari saat aku berada di sisimu
Bagian yang berlapis-lapis, sesuatu yang telah hilang
Aku juga ingin tau sedikit saja bagaimana menjadi dewasa

Kau adalah temanku
Hingga sekarang pun
Kau masih temanku

Suara hanabi yang merekah besar
Menghapus kegelapan
Semua orang tak bisa mendengar lagu cinta kita
Setiap kali mata kita saling bertemu
Setiap kali aku memanggil namamu, air mataku keluar

Sebelum liburan musim panas berhenti...
Ada yang ingin aku sampaika padamu
Tapi jika sekali lagi aku gagal maka itu tak akan bisa kembali

Aku tak bisa mengatakannya
Hingga sekarang pun aku masih mencintaimu
Selamat tinggal temanku
La la la
- See more at: http://dscandalous.blogspot.com/2013/03/sayonara-my-friend.html#sthash.eNn7SYFw.dpuf

Jumat, 27 Maret 2015

Lirik lagu Burn Scandal



Kokoro ni uso wo kasaneta manma
Sore nari ni itsumo yatte ita kedo
Futo shita toki ni hiraita kizu ga
Himei wo agete osoikakatta

Kioku no naka de oikaketeku
Ano hi no mama no shoujo no kage ga
Tsumeato ni natte jama shiteru yo
Mitsumete itai asu dake wo

Namida wa iroaseru keshiki wo kakushiteru
Burn burn burn moeagatte
Yowai jibun jishin wo amaeru samishisa wo
Burn burn burn yakitsukushite
Keshite shimae koko kara

“Tokku ni kizuiteru jibun no seikaku”
Sonna iiwake wa mou yame ni shinakucha

Koerarenai yo akirameteta
Kizu tsukanai tame no ashikase wa
Jiyuu no imi mo ubaisatta yo
Kowashite shimae ima sugu ni

Nukedasenai ima wo yasashii kako sae mo
Burn burn burn sono mukou e
Yarikirenai hibi ni samekitta jibun wo
Burn burn burn yakitsukushite
Susunde yuku mirai e

Namida wa iroaseru keshiki wo kakushiteru
Burn burn burn moeagatte
Yowai jibun jishin wo amaeru samishisa wo
Burn burn burn yakitsukushite
Keshite shimae koko kara